【説明】Didn't know the forum rules allowed such brilliant posts.
【説明】10 september 2012Wat een superleuk idee maar een horloge heb ik niet nodig hoor, hahaha ;) Ik heb een verdomd goed klokkie op mijn mobiel zitten :) Fijne dat alles nu goed lijkt te komen met boekvoorhaar :) Het forum bezoek ik best nog wel regelmatig hoor. Kan er per slot van rekening al mijn vragen op kwijt en dat is toch wel reuze fijn!
【説明】Your post has lifted the level of debate
【説明】Your description of book value is wrong: - Book value is what all of the company assets would be worth if it was broken up and sold todayThat would be the market value of the company's assets. The book value is the value reflected on the balance sheet.The difference between book value and market capitalization cannot be simply explained by 'projection of future earnings'. It depends on many components such as business risks, financial risks, company's cost of capital, goodwill et
【説明】Deadly accurate answer. You've hit the bullseye!
【説明】Keep on writing and chugging away!
【説明】Taking the overview, this post is first class
【説明】Baconshi n-a dat un „bună ziua†la 3 milioane de români din afara, Badea a reintrat in PDL a 5-a oara… ce sa mai zici… William Brinza ramane totusi singurul poltician activ si care a facut ceva pentru diaspora.
【説明】I will be putting this dazzling insight to good use in no time.